林氏模式:學到洋人一樣的英語

林嘉莉
  • 紙書
出版社 紅出版 (青森文化)
題材分類
語言 繁體中文
出版日期 2018-05-31
頁數 236
國際書號 9789888490509
內文色彩 黑白
尺寸 14cm x 21cm
訂裝 平裝/膠裝
紙書售價 HK$98.00
有存貨
購買電子書
載入中...
自取八折優惠
購買任何紙書選「自取」,即親臨本社辦公室付款,即可免運費並享有八折優惠
寄本地免運費優惠
購買任何紙書,只要買滿HKD250,寄本地即可享免運費優惠
運費計算
運費可於購物車查看(先將要買的書加到購物車並選擇「郵寄」和「目的地」)

香港人的英語水平參差,更往往被批評學到的都是「港式英語」,明明在學時期有很多學習英語的機會,畢業後卻始終無法做好讀、寫、講、聽各方面,甚至跟外國人溝通時顯得非常吃力,不能說出或寫出跟洋人一樣的英語。

為什麼這種情況一直無法改善呢?只因大家一路以來都「學錯法」,方法不對,自然就跟人家學到的不一樣了!

資深英語導師林嘉莉深明導致「港式英語」背後的原因,憑著多年的切身經驗,撰寫出《林氏模式:學到洋人一樣的英語》,重新定義英語應該要怎樣學才對,帶你進入一個全新的「英語」教學世界,其豐富的知識和分析都是你聞所未聞的,一點都不是老生常談的俗套。

為何大部份人學到的英語,都是港式英語,有時連洋人都不明白表達的意思呢?因為港式教授英語的方法,效果不大,只能教出說港式英語的學生。這本書的內容,能指出為何我們學到的是港式英語,而它提供的方法,可以令我們的英語改善,甚至可以學到洋人一樣的英語。

林嘉莉

  • 香港大學榮譽學士學位
  • 香港大學研究院教育科
  • 香港浸會大學藝術大專證書課程
  • 香港城市大學語言學碩士

著作一系列暢銷書籍,擁有二十年英文教學經驗,歷任英語教師至大專程度,被提升為英文科主任,曾任香港理工大學活齡學院英語導師。

  • 目錄
    • 第一部分:學英語真的這麼難?
      Is learning English really that difficult?
      • 第一章:現在教授英語的硬件跟軟件
        Present-day English Teaching: Hardware and Software
      • 第二章:現在的學生學壞了師!
        The Students of Today having gone astray
      • 第三章:「教科書」與「補習社」
        Course Books and Tutorial Schools
      • 第四章:「參考書」
        Reference Books
      • 第五章:香港的教學方法教錯了什麼?
        What went wrong with our Teaching Methods?
      • 第六章:次序那麼重要嗎?
        Is Order that important?
      • 第七章:什麼年齡的人最適宜學英語?
        What is the suitable age for Learning English?
    • 第二部分:怎樣營造「語言環境」?
      How to create a suitable Language Environment?
      • 第八章:營造「語言環境」的案例
        Suitable Language Environment: A Case Study
      • 第九章:再談「語境」與「年齡」
        Language Environment and Age: Revisited
      • 第十章:缺乏良好的「語境」,怎麼營造?
        How to create a suitable Language Environment when there isn’t any?
      • 第十一章:「語境」影響語言學習的鐵證
        How Language Environment influences Language Acquisition: An Iron Truth
      • 第十二章:一些在校營造「英語環境」的努力
        Efforts of Certain Schools to create suitable Language Environments
      • 第十三章:「語境」與「文化互動」
        Language Environment and Cross-cultural Exchange
    • 第三部分:專講「配搭」
      Special Topic on Collocation
      • 第十四章:什麼是詞語的「配搭」?
        What is Collocation?
      • 第十五章:「詞語配搭」與「語法」和「用詞」
        Collocation and Grammar/Vocabulary
      • 第十六章:學習「詞語配搭」的有效方法
        How best to learn Collocation
      • 第十七章:以筆記簿記錄「詞語配搭」的有效方法
        The Method to record Collocates in a Notebook
      • 第十八章:常查「字典」的好處
        Form a Habit of Looking up the Dictionary
      • 第十九章:「詞語配搭」的隨意性
        The Arbitrariness of Collocates
      • 第二十章:傳統教授「語法」與「詞彙」的錯誤
        The Fault of Teaching Traditional Grammar and Vocabulary
      • 第二十一章:「結構主義」已過時
        The Obsolete Structuralism
      • 第二十二章:「搭配能力」的提升
        Improvements in Collocational Competence
      • 第二十三章:強與弱的「詞語配搭」
        Collocational Strength
      • 第二十四章:把「輸入」轉化為「攝入」
        From Input to Intake
    • 第四部分:專講英語「語法」和中文「語法」的分別
      Special Topic on Contrastive English and Chinese Grammar
      • 第二十五章:中國人與西方人的「文化」背景各異其趣
        The Difference between Chinese and Western Cultures
      • 第二十六章:「意思」主導的中文句子結構
        The Semantics of Chinese Sentence Structures
      • 第二十七章:中文、英文對「字」和「詞」不同的理解
        How Word and Phrase are understood in Chinese and English
      • 第二十八章:中文有「量詞」英文少有
        Classifiers in the Chinese Language
      • 第二十九章:中英語「名詞」在句子裡的運用
        Nouns in the Chinese and English Languages
      • 第三十章:中英文「形容詞」運用的分別
        Adjectives in the Chinese and English Languages
      • 第三十一章:中英文「動詞」運用的分別
        Verbs in the Chinese and English Languages
      • 第三十二章:英語「動詞」形態跟中文的不一樣
        Verbs in the English Language
      • 第三十三章:中英文「助動詞」與「動詞」「被動式」的分別
        Auxiliaries and The Passive Voice in the Chinese and English Languages
      • 第三十四章:中英文的「語序」不同
        Word Order in the Chinese and English Languages
      • 第三十五章:中英文的「複合句法」差異
        Compound Sentences in the Chinese and English Languages
      • 第三十六章:中英文的「複雜句法」差異
        Complex Sentences in the Chinese and English Languages
      • 第三十七章:中文「動詞序列化」與英語「複雜句子結構」
        Verb Serialization and Complex Sentences
      • 第三十八章:英語的「簡單句子」
        Simple Sentences in the English Language
      • 第三十九章:英語的「複合句子」與「複雜句子」
        Compound and Complex Sentences in the English Language
      • 第四十章:結語 - 「學到洋人一樣的英語」:林氏模式
        Conclusion - Learn English the Native Speaker Way: Lam’s Model

「林氏模式--學到洋人一樣的英語」新書推介會

時間:
2018年7月18日(三) 13:30 - 14:15
地點:
香港會議展覽中心3F-G大堂前廳

「林氏模式」攤位分享會

時間:
2018年7月22日(日) 14:00 - 15:00
地點:
香港會展 紅出版攤位1C-C22
返回最頂