本書的八大特色:
(1) 近代中國香港第一次以漢字詮釋的方式編輯、出版韓國語學習圖書!韓語70%左右的辭彙原本都用漢字書寫,通過漢字詮釋,中國人學習起來倍感親切!
(2) 詳細介紹韓國語音變現象,提出「半送氣音」術語,並指導正確發音。
(3) 提出中韓專有名詞互譯觀點:以漢字發音爲根基,用對等漢字的「形譯」來進行翻譯。
(4) 以會話爲主軸,介紹主要語法現象,使讀者循序漸進掌握韓語,韓語琅琅上口。
(5) 介紹韓國語漢字發音的與普通話以及方言的轉換規律,中國讀者能夠舉一反三、觸類旁通!
(6) 提倡韓文拉丁字母轉寫的規範,著者提供原創拼寫方案和一字一碼「音碼」電腦輸入法。
(7) 來自西方語言的韓語詞彙注出原文,供讀者參考,幫助記憶!
(8) 按照電腦的鍵盤圖,爲韓文現行電腦輸入法編制了韓文字母和拉丁字母對應碼「打油詩」,使讀者用電腦輸入韓國字不再是夢想!
中國和朝鮮半島山水相連、中國和韓國、朝鮮都是具有重要戰略意義的友好鄰邦。朝鮮半島過去用漢字來書寫自己的語言,直到15世紀中葉,才公佈《訓民正音》,發明韓文(過去稱為:諺文)拼音方塊字,和漢字夾雜使用。故中國人閱讀韓文時會感到很親切,單憑看部份漢字,或是類近讀音,其意思就能夠理解七八成。
本書採用了字注記來編輯,是一種新穎的韓國語教材編輯方法,使學習者在學習韓國語時能夠知道每個漢字詞的根在哪裏,從而能夠快速掌握韓國語的單詞和句子。會話句子和單詞更有英語翻譯,一來藉此提高學生英語水準,一舉兩得,二來也給國外學者研究漢語和韓國語提供方便,這也是這本教材一個獨到之處。本書不僅可作為教科書使用,而且可供學習韓國語的廣大讀者使用,國內外學者要研究韓國語漢字,也可以此書作參考。
鄧應烈老師 (廣州城建職業學院外語系多種語言教師)
早年畢業于武漢大學圖書資訊學院(原圖書館學系),畢業後以雄厚的外國語翻譯的實力,從事科技資訊研究工作。後來又赴義大利深造,研究資訊科學的電腦處理,獲碩士學位。歸國後致力於多種語言的翻譯和資訊檢索自動化的研究,獲評為高級工程師。二十世紀九十年代初調到珠海廣播電視臺從事外語廣播電視節目和英語新聞的翻譯監製等工作。2008年受聘到廣州城建職業學院外語系從事多種外語的教學工作。鄧應烈老師從20世紀60年代就開始學習韓國語,功底深厚,特別對漢字在韓國語的讀音有研究,著有《兩萬漢字中日韓越英俄讀音釋義字典》,2002年由上海辭書出版社出版。
- 目錄
- 前言머리말 Preface 6
- 例子使用法(사용법) 12
- 發音部分 發音部分(발음부분) Part of Pronunciation 13
- 第1講 韓文及其發音1절韓(한)글및發音(발음) 13
- 第2講 韓文音節組字法及拼讀2절韓(한)글音節(음절)綴字法(철자법)및發音(발음) 21
- 第3講 音變和字母名稱3절音韻(음운)變動(변동)및字母(자모)名稱(명칭) 26
- 課文部分本文(본문)部分(부분) Part of Texts 32
- 第1課 問候、致謝☆1과人事(인사)말과感謝(감사)의말 32
- 第2課 見面、介紹☆2과사람만날때와紹介(소개)하는法(법) 39
- 第3課 海關、出入境☆3과稅關(세관), 出入國(출입국) 44
- 第4課 交通工具☆4과交通手段(교통수단) 48
- 第5課 國家、國籍☆5과國家(국가)와國籍(국적) 54
- 第6課 家庭、婚姻☆6과家族(가족)과婚姻(혼인) 59
- 第7課 語言、表達☆7과言語(언어)와傳達(전달) 67
- 第8課 年齡、歲數☆8과年齡(연령)과나이 71
- 第9課 日期、時間☆9과날짜와時間(시간) 74
- 第10課 季節、天氣☆10과節氣(절기)및날씨 79
- 第11課 旅館、客店、訂房☆11과旅人宿(여인숙), 호텔및房(방)注文(주문) 83
- 第12課 尋找住屋、租房☆12과집을求(구)하는것과賃貸(임대)하는것 86
- 第13課 求助、詢問☆13과도움要請(요청)및問議(문의) 90
- 第14課 迷路、問路☆14과方向(방향)과住所(주소)를묻는것 93
- 第15課 報警、遺失和認領☆15과警察(경찰)申告(신고)紛失物(분실물)取扱所(취급소) 97
- 第16課 餐館、餐廳、食堂☆16과레스토랑, 大衆(대중)飮食店(음식점)및食堂(식당) 101
- 第17課 職業、工作☆17과職業(직업)과일 109
- 第18課 求職、應聘☆18과求職(구직)와雇傭(고용) 112
- 第19課 銀行、兌換☆19과銀行(은행)과換錢(환전) 116
- 第20課 郵局、郵政☆20과郵遞局(우체국)과郵便物(우편물) 119
- 第21課 電信、電話、手機☆21과電信(전신), 電話(전화)및핸드폰 123
- 第22課 上網、電子郵件☆22과웹사이트및電子(전자)郵便(우편) 127
- 第23課 市場、購物☆23과市場(시장)과쇼핑 130
- 第24課 旅行、旅遊☆24과旅行(여행)과觀光(관광) 135
- 第25課 約會、訪友☆25과約束(약속)과訪問(방문) 138
- 第26課 喜慶、節日☆26과慶祝(경축)/記念日(기념일) 142
- 第27課 美容、理髮☆27과美容(미용)및理髮(이발) 146
- 第28課 教育、留學☆28과敎育(교육)과留學(유학) 148
- 第29課 學校、課堂用語☆29과學校(학교)및授業(수업)用語(용어) 152
- 第30課 醫院、看病、藥店☆30과病院(병원), 診察(진찰)및藥局(약국) 156
- 第31課 産業、工廠☆31과産業(산업)과工場(공장) 161
- 第32課 農業、農場☆32과農業(농업)과農場(농장) 165
- 第33課 經濟、外貿☆33과對外(대외)貿易(무역)및投資(투자) 171
- 第34課 談判、簽約☆34과交涉(교섭)과契約(계약)締結(체결) 175
- 第35課 國際會展、航展、世博☆35과國際(국제)會議(회의), 航空(항공)航天(항천)
展覽會(전람회)및世界(세계)博覽會(박람회) 179 - 第36課 投資、合作☆36과投資(투자), 協力(협력) 184
- 第37課 體育、比賽、競技☆37과스포츠大會(대회), 競技(경기) 189
- 第38課 興趣、愛好☆38과興味(흥미)와趣味(취미) 192
- 第39課 意見、建議、反對、同意☆39과意見(의견)과提案(제안), 反對(반대)와同意(동의) 195
- 第40課 閒聊、談論☆40과雜談(잡담)과이야기 201
- 第41課 觀點、想法、喜歡、不喜歡☆41과觀點(관점)과意見(의견), 좋아하는 것그리고좋아하지않는것 205
- 第42課 宗教、習慣☆42과宗敎(종교)및習慣(습관) 208
- 第43課 計劃、決定☆43과計劃(계획)및決定(결정) 212
- 第44課 量度、比較☆44과測定(측정)및比較(비교) 216
- 第45課 描述、性狀☆45과描寫(묘사)와特性(특성) 218
- 第46課 媒體、報刊雜誌、廣播電視☆46과媒體(매체), 新聞(신문), 雜誌(잡지),
라디오및텔레비젼 221 - 第47課 娛樂電影戲曲音樂☆47과娛樂(옥락),映畵(영화),演劇(연극),戲曲(희곡)및音樂(음악) 224
- 第48課 文化、文學、藝術☆48과文化(문화), 文學(문학)과藝術(예술) 228
- 第49課 地理、歷史☆49과地理(지리)및歷史(역사) 231
- 第50課 告辭、惜別☆50과安寧(안녕)히를말한것, 作別(작별) 234
- 格助詞 66
- 韓國語數詞(1) 82
- 韓國語數詞(2) 122
- 韓國語數詞(3) 126
- 人稱代詞 137
- 中頓詞尾 174
- 指示詞 188
- 不完全名詞 (1) 164 (2) 170 (3) 191 (4) 194
- 不完全名詞 (5) 200 (6) 211 (7) 220 (8) 223
- 量詞 230
- 韓國語一些語法現象:謂詞尊敬語式 謂詞普通語式 動詞時態、謂詞的否定及修飾形式 謂詞的特殊變化 被動和使動 慣用型 常見不完全名詞 韓文字母順序 236
- 韓文電腦輸入歌謠及鍵盤 243