她,頭頂名校光環,擁有傲人美貌與智慧,是一流的舞者、射擊手、拳手,
她,在嚴酷的教育下長大,是哥哥葬身戰爭後,父母「超生」的產物;
她,叫丹寶,是上海證券交易所最年輕的女金牌交易員,所向披靡無往不利,直到……
有一天,上海股市指數陷入低潮,丹寶手上的股票大額虧損,一篇刊登在《財經報》上的文章引起了她的注意:雷波迪A型甜味劑的價格正在擊垮阿斯巴坦甜精,後者會危及人體健康,文章署名迭戈•馬蒂奈茲。金牌交易員的直覺告訴她, 這裡蘊藏著巨大的商機與隱情,憑藉一貫的機敏決斷,她迅速展開調查……
在地球的另一邊, 迭戈•馬蒂奈茲 的同事——特拉維斯•奧多尼爾——接到來自上司的命令:前往加蓬發掘新的甜味劑,伴隨探索的深入,他卻發現,這背後有著驚人的陰謀。而迭戈也因這篇文章葬送了性命,究竟阿斯巴坦甜精的害處牽動了哪些集團的利益?
就這樣,丹寶與特拉維斯,兩位主人公的命運開始糾纏在一起,這究竟是巧合,還是造化安排?答案變得愈發詭異離奇……
賽吉•迪文(Serge THIVIN)
1961年出生於法國,系法國農藝及食品工業的工程師。他在服兵役期間,曾參加過法國傘兵部隊。他同時也擁有豐富的潛水經歷,並做過潛水教練。
二十五年來,他從事天然健康產品的事業,現為兩家法國公司的經理:生產天然健康產品的賽福來實驗室(CEVRAI),及經銷天然甜品和減肥食品、並為糖尿病者提供網絡咨詢服務的PHYSOIFORM公司。
作為熟知控制生命的普遍力量的人士,作者對不同文化有著深厚的興趣,特別是對中國格外關切,甚至感到自己前世是個中國人。
賽吉•迪文已經發表過多部作品,其中包括:
- 《蜂王精 :使用手冊》,Robert Jauze出版社2004年
- 《人參 :唯一能夠醫治主要疾病的天然藥物》,Chariot d’Or 出版社2011年
譯者
黃曉敏
1982年畢業於北京語言學院,隨後即考入北京大學西語系法國文學碩士研究生,同年赴法國就讀於巴黎大學,1986年獲法國文學博士學位。現任尼斯大學東方語言文化系主任。
黃曉敏為法國華裔漢學家,既從事文學研究和翻譯,又以中法兩種語言從事文學創作。她的作品包括小說和散文,曾在《收穫》等雜誌發表小說《三色太陽》、《菲拉角》、《坎城午後》等,在香港出版中篇小說集《香水之都》,另有多部以法語創作的小說,在法國出版。在學術研究方面,以巴黎出版的《1949年以來的中國小說》和《語言與文化》為代表。她以中文撰寫了《漫談法國敍述符號學》等頗具影響的論文,還參加了中國社會科學院出版的《法國敍述學研究》的編譯。
她的文學翻譯包括法譯中和中譯法,成果豐贍。她曾翻譯介紹法國加繆、波德賴爾、莫迪亞諾的作品及中國作家格非、何家弘等人的共九部中長篇小說。作為法籍華人,黃曉敏的雙向文學創作、翻譯及研究為中法文化交流做出了貢獻。
我曾於10年前因腦血管栓塞而中風,雖然現已康復過來,但仍需服食降血壓及降膽固醇藥。去年再作檢查,醫生叮囑我,如不再減肥及注意飲食,三年後必定得糖尿病。這番話使我體會到我確是有減肥的必要,可是我十分愛吃甜…… 幸而,我於法國碰上Sylvia Well康麗糖王,改變了我的一生。……我記得第一次看這本書時,我正在中國,本來經過一整日的商務會議,身心都感到有點疲累,但當我拿起這本書時,竟然一口氣看完!……讀者們,就從這本書開始,開展你的「康麗人生」吧!
Peggy
這是個驚險且波折重重的愛情故事,情節十分真實 ……提萃自甜葉菊Stevia的天然甜味劑,對其他讀者而言,可能會感到有點陌生,但我卻有深切的體會。現在,我服用的天然代糖Sylvia Slim,產品由法國製造,更於2010年榮獲瑞士日內瓦國際食品聯會最具貢獻發明展之銀牌獎。在其配方內其中一種主要成分正是甜葉菊Stevia,有助減慢心跳、降低血壓及血糖,最重要是糖尿病者適用,沒有化學代糖的副作用。……這本《丹寶與時間的金字塔》的法國翻譯短篇小說,文筆秀逸流暢,用字精煉,加上故事情節緊湊,令我有愛不釋手之感。
詩琳控股集團營運總裁
謝欣玲博士
我嘗過Sylvia Well後,覺得其修身效果確是不俗,體質也變佳了,故現在我堅持每日服用。我被如此神奇的功效深深所吸引,讓我很有興趣了解更多有關這健體養生的產品。……當我知道Sylvia Well法國實驗室總裁Mr. Serge Thivin出書,以另類而破格的手法去交代健康產品的研製過程,相當創新。以軟性方式帶出正題,身為Sylvia Well用家的我,更是倍感興趣。故事富資訊性,除了讓我了解到更多甜葉菊的資料外,故事編排緊湊,一場場扣人心弦的橋段與懸疑的情節,吸引著我要一口氣去追看。……「永遠不能忘記你的目標: 不斷努力,成為最優秀的。」亦與各位讀者共勉之。
陳君宜 Qinnie
- 目錄
- 丹寶
- 特拉維斯•奧多尼爾
- 日內瓦
- 安全保護
- 哈瓦那
- 特拉維斯的道路